En la parábola de hoy, encontrado en Lucas 10, Hay dos grandes preguntas en la mente del abogado: "Qué debo hacer para heredar la vida eterna?"y quién es mi vecino?"Ésos son los asuntos más importantes en toda la vida. Hoy, mayoría de las personas pedir la primera pregunta de una manera diferente. Le pedimos a, "Iré al cielo?"o" Qué tengo que hacer para ir al cielo cuando muera?"Es la respuesta proporcionada por la mayoría de las personas, "Vive una buena vida".

El segundo realmente no es la pregunta casi tanto como la primera. Quién es mi vecino? Que debo amar?"Mayoría de la gente a ama a los que son fácil de amar, los que le gusta y disfruta, pero si tú y yo vamos a seguir a Jesús entonces esta pregunta llega a ser de primordial importancia. Si Dios me dice que para amar a mi prójimo como amo yo, entonces necesito saber a que mi vecino es ya popular es difíciles de amar no son? Me estoy poniendo delante de mí y delante de la historia de Jesús y el abogado. Vamos a leer nuestra escritura para esta mañana y luego ya veremos lo que podemos aprender. Venga conmigo a Lucas 10:25-37 leamos juntos.

25 En una ocasión un experto en la ley se levantó para probar a Jesús. «maestro,» -preguntó, «Qué debo hacer para heredar la vida eterna?» 26 «Lo que está escrito en la ley?» respondió. «Cómo leerlo?» 27 Contestó: «Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma y con todas tus fuerzas y con toda tu mente'; y, Amarás a tu prójimo como a ti mismo.» 28 «Has contestado correctamente,» Jesús le respondió:. «Hacer esto y vivirás.» 29 Pero él quería justificarse a sí mismo, por lo que pidió Jesús, «Y quién es mi prójimo?» 30 En respuesta, Jesús dijo: «Un hombre bajaba de Jerusalén a Jericó, Cuando cayó en manos de los ladrones. Le despojó de su ropa, lo golpearon y se alejó, dejándole medio muerto. 31 Un sacerdote pasó de ir por el mismo camino, y cuando vio al hombre, pasó por el otro lado. 32 Por lo tanto también, un levita, Cuando llegó al lugar y lo vio, pasa el otro lado. 33 Pero un samaritano, mientras viajaba, llegó donde el hombre era; y cuando lo vio, él tuvo compasión de él. 34 Se dirigió a él y vendó sus heridas, echándoles aceite y vino. Entonces él puso al hombre en su propio burro, lo llevó a una posada y cuidó de él. 35 Al día siguiente sacó dos monedas de plata y los dio al posadero. ' Cuidar de él,’ él dijo, ' y cuando regrese, Yo le reembolsará por cualquier gasto adicional que tenga.’ 36 «Cuál de estas tres crees que fue el prójimo del que cayó en manos de los ladrones?» 37 -Respondió el experto en la ley, «Quien tuvo misericordia de él.» Jesús le dijo, «Ir y hacer lo mismo.» (Lucas 10:25-37 NIVO)

Este es probablemente el más bien conocido de todas las parábolas de Jesús: La parábola del buen samaritano. En realidad, lo que tenemos en Lucas 10 son dos historias diferentes. Es la historia del experto en la ley, o "abogado" como algunas traducciones dicen, pruebas de Jesús, y luego está la historia del buen samaritano. Vamos a llevarlos uno a uno.

El experto en la ley no era un abogado como usted puede han visitado en algún momento de tu vida. No estudió derecho civil o penal, pero él había pasado su vida estudiando la ley de Moisés y aplicarlo a la vida cotidiana, tanto para el individuo como para la comunidad. Lucas nos dice que el experto en la ley vino a Jesús para probarlo, para tratar de atraparlo, a Jesús a decir algo que entraría en conflicto con las enseñanzas de las autoridades del templo. Así que le preguntó, «maestro, Qué debo hacer para heredar la vida eterna?» La vida está llena de preguntas, Pero esto, Sin duda, es el mayor, pregunta más importante de toda la vida. "Qué debo hacer para heredar la vida eterna?" Me parece realmente interesante a que Jesús contestó la pregunta del abogado con una pregunta. Vea el versículo 26 donde Jesús respondió el experto en la ley.

26 «Lo que está escrito en la ley?» respondió. «Cómo leerlo?» (Lucas 10:26 NIVO)

Has notado cuantas veces Jesús se pregunta y contesta con una pregunta? Una y otra vez, a lo largo de los Evangelios, Jesús es una pregunta y él responde con una pregunta. Los rabinos judíos, Aunque ellos no reconocen a Jesús como el Mesías, que aprendió del estilo de Jesús de la enseñanza. Un día que un hombre le preguntó a su Rabino, "Rabino, por qué siempre respondes mis preguntas con una pregunta?"El rabino dijo, "Por qué no?” The lawyer asked Jesus, "Qué debo hacer para heredar la vida eterna?" and Jesus answered him by asking, “What is written in the Law?"

I must stop and use this as an example of an important truth I’ve shared with you for years and years. When the lawyer asked his question, Jesus in effect said, “What does the Word of God say?” He didn’t ask, “What do you think? How do you feel? Why don’t you ask your friends and see if you can come to a consensus.” No, Jesus asked what God’s Word had to say about the question? The Word of God held the most prominent position of authority for Jesus. Over and over again He would say to those who were listening, "Escrito está..." Jesus quoted the Old Testament 78 veces. He quoted the first five books of Moses, 26 veces. Citó de Génesis, Éxodo, Levítico, Deuteronomio, Salmos, Proverbios, Isaías, Jeremías, Ezequiel, Daniel, Oseas, Amos, Jonás, Miqueas, y Malaquías. He referred to the Old Testament as “the Scriptures,” “Word of God, and “Wisdom of God.” The same Word of God Jesus quoted from and used is the same Word of God you have at the ready for you to use today my friend.

Let’s get back to the story. Así, Jesus asked the lawyer what God’s Word says about what one must do to inherit eternal life. The expert in the law answered Jesus by quoting Scripture.

27 Contestó: «Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma y con todas tus fuerzas y con toda tu mente'; y, Amarás a tu prójimo como a ti mismo.» (Lucas 10:27 NIVO)

His answer is drawn from two passages of Scripture. El primero, “Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength," is from Deuteronomy 6:5. El segundo, "Amarás a tu prójimo como a ti mismo," is taken from Leviticus 19:18. Jesus commended the man for his answer. En el versículo 28 leemos,

28 «Has contestado correctamente,» Jesús le respondió:. «Hacer esto y vivirás.» (Lucas 10:28 NIVO)

Ahora, en este punto, the man should have been overwhelmed with conviction. Had he loved God with all of his heart, alma, y cada minuto de cada día a lo largo de su vida? Ya sabes la respuesta no es? Había verdaderamente amaba a su prójimo de la misma manera había amado a sí mismo? Apenas. Sentir el peso de la convicción el hombre confesó su falta a Jesús y dijo, "Señor, Lo he intentado, pero te he fallado una y otra vez. Hay alguna esperanza para mí?"Jesús habría ciertamente demostrado le la forma de heredar la vida eterna, pero eso es lo que el hombre no, hizo? Qué hizo en su lugar? Lucas nos dice en el versículo 29.

29 Pero él quería justificarse a sí mismo, por lo que pidió Jesús, «Y quién es mi prójimo?» (Lucas 10:29 NIVO)

El hombre quiso justificarse a sí mismo. Es, Sin duda, la ruta de las masas, para tratar de justificarnos. ¿Cómo lo hacemos? En una gran variedad de formas. Nos comparamos con otros que nos hacen lucir bien. Tratamos de vivir una buena vida, “good” being defined by that which conforms to our definition of “good.” We dismiss our sin while at the same time having righteous indignation for the sins of others. The expert in the law sought to justify himself by defining “neighbor.” He asked, Quién es mi vecino?"

For the Jewish rabbis, the “neighbor” was one of your own. A close relative, a member of your community, a fellow Jew. There were those within Judaism who narrowed the definition of “neighbor.” The Essenes, those who made their home at Qumran, defined “neighbor” as someone who was part of their community, a fellow Essene. Jews outside of their community, as well as Gentiles, were “children of darkness” and they were to be hated. The Pharisees separated themselves from non-observant Jews and all Gentiles because they believed they were contaminated by sin. The worst of the worst of all people on the planet were the Samaritans.

The Jews had their reasons for hating the Samaritans and, I might add, the Samaritans hated the Jews. Here’s a thumbnail sketch. En 722 B.C. when the Northern Kingdom of Israel fell to the Assyrians, non-Jewish people were brought into the Northern Kingdom and they intermarried with the Jews there. These folks were half-breeds to the Jews in the Southern Kingdom. To the “true Jews” who had never intermarried with other people groups, these folks were mongrels who should never be allowed to participate at the temple or in any aspect of the community.

The Misnah is like a commentary on the Hebrew scriptures. “This” is what Scripture says and “this” is how we live it out in the community. How do we observe a Jewish wedding? Can cheese and meat be on the same table? What are the limitations of liability for someone who is watching another person’s property? What must we do and refrain from doing to keep Sabbath? The Mishnah contains the thoughts of rabbis about these and many more questions that Scripture raises. According to the Mishna, «He that eats the bread of the Samaritans is like the one that eats the flesh of swine» (Mishna Shebiith 8:10). If you didn’t already know, Jews won’t eat a ham sandwich to save their life. No tacos al pastor, no pork ribs, no pulled pork sandwiches, no bacon wrapped jalapenos, no hay carnitas– no hay puerco en absoluto (no carne de cerdo en todos!) Para sentarse a una comida con un samaritano es como comer carne de cerdo, usted simplemente no lo, siempre!

Cuando el experto en la ley preguntó a Jesús, Quién es mi vecino?" Jesús le contaron una historia. Hacia mi verso 30 leamos juntos.

30 En respuesta, Jesús dijo: «Un hombre bajaba de Jerusalén a Jericó, Cuando cayó en manos de los ladrones. Le despojó de su ropa, lo golpearon y se alejó, dejándole medio muerto. (Lucas 10:30 NIVO)

El camino de Jerusalén a Jericó fue traicionero. El camino era aproximadamente 18 millas de largo, comenzando en Jerusalén en 2,500 pies sobre el nivel del mar y caer a 800 pies debajo de nivel del mar una vez llegado, Si llegado, en Jericó. Un tramo de la carretera fue llamado el "camino de sangre" por la sangre que fue derramada por los bandidos robando a los viajeros desprevenidos.

Un hombre no identificado, Hombre judío sin duda, estaba viajando desde Jerusalén a Jericó cuando se saltó, batido, despojado de su ropa, le robaron, y quedó en el camino medio muerto. Horrible historia, but lucky for him a priest was traveling the same road and happened upon the man who was lying in a pool of blood. Jesus says the priest saw him and then passed by on the other side. Algún tiempo después, we don’t know how much time had passed since the priest saw the man and did nothing, a Levite came upon the man who was now even closer to death, lying in the road naked and bloodied. The Levite responded in the same way as the priesthe saw the man, but he did nothing.

Those who represented God, who were called to love their neighbor as they loved themselves, those who were professional church workers, who worked at the house of Goddid nothing. Why did they do nothing for the man who was lying in the road? How could they see him and just walk away? I’m certain that if someone would have popped out from behind the next bend in the road and asked them, "¿Por qué?” they would have had a perfectly good explanation. “I’ve been working in Jerusalem and haven’t been home in weeks. I promised my wife and kids I’d be home today.” “I had an important meeting in Jericho and I was already running behind.” “I’m a priest, not a doctor. It’s just not in my skill set.” “In our faith we are considered unclean if we touch a dead body. I couldn’t tell whether the guy was dead or alive.” “I was concerned that the men who jumped him were still in the area. I couldn’t take the risk. Who would provide for my family?” And endless list of perfectly logical reasons why it just didn’t make any sense for the priest or Levite to stop. Jesus wasn’t done telling His story. Venga conmigo a Lucas 10:33 and let’s read it.

33 Pero un samaritano, mientras viajaba, llegó donde el hombre era; y cuando lo vio, él tuvo compasión de él. 34 Se dirigió a él y vendó sus heridas, echándoles aceite y vino. Entonces él puso al hombre en su propio burro, lo llevó a una posada y cuidó de él. 35 Al día siguiente sacó dos monedas de plata y los dio al posadero. ' Cuidar de él,’ él dijo, ' y cuando regrese, Yo le reembolsará por cualquier gasto adicional que tenga.’ (Lucas 10:33-35 NIVO)

There is not one soul who heard Jesus speak that would have ever expected Jesus to choose a Samaritan as the hero of the story. Quiero que noten algo. El sacerdote, Levite, and Samaritan all “saw” the man. It’s the same Greek word used to describe what each of them did, but the outcome was radically different. The priest and Levite saw the man, turned a blind eye, and went on their way. The Samaritan man saw the man lying in the road, but he had “?????????????" (splagchnizomai), he had compassion. The NIV says, “he took pity on him," but I think our word “compassion” better represents what Jesus is teaching.

Pity is a strong feeling, but compassion goes beyond merely feeling sorry for someone. Vocabulary.com dice, “If someone shows kindness, cuidado, and a willingness to help others, they’re showing compassion.” Pity enabled the priest and Levite to feel for the man who had been beaten, stripped naked, y dado por muerto, but it was compassion that moved the Samaritan man to do something. This powerful Greek word for “compassion” is used to describe Jesus over and over again in the Gospels. En Mateo 14:14 leemos,

14 Cuando Jesús desembarcaban y vieron una gran multitud, tuvo compasión de ellos y sanó a sus enfermos. (Mateo 14:14 NIVO)

En Mateo 15, the crowds had been following Jesus for three days when He recognized they were tired and hungry. Jesús dijo a sus discípulos, «I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat. I do not want to send them away hungry, or they may collapse on the way.» (Mateo 15:32 NIVO) Jesus asked His disciples what they had to feed the people? Seven loaves and a few small fish was all. It is amazing what can happen, with our limited resources, when we are filled with compassion for others.

The Samaritan man had compassion for the man who was on death’s door so he did something about it. He wasn’t a doctor, but he used what he had and bandaged the man’s wounds. He poured on oil and wine to soothe the man’s wounds. He loaded him on his own donkey and walked it to the inn. He paid the man two silver coins, two days wages and then told the innkeeper, “Look after him,"Dijo, “and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.” Bible teachers debate whether the two silver coins would cover two weeks or two months of care at the inn, but more important to me is the fact that this stranger was moved with compassion. Jesus turned to the lawyer and asked,

36 «Cuál de estas tres crees que fue el prójimo del que cayó en manos de los ladrones?» 37 -Respondió el experto en la ley, «Quien tuvo misericordia de él.» Jesús le dijo, «Ir y hacer lo mismo.» (Lucas 10:36-37 NIVO)

“Go and do likewise.” Those words weren’t simply spoken to the expert in the law, they are spoken to every man, mujer, niño, and girl who wants to follow Jesus. Jesus raised the bar far, far beyond the commandment of Leviticus 19:18, “amarás a tu prójimo como a ti mismo.”  Jesús dijo:, «Como yo os he amado, so you must love one another” (Juan 13:34)  Aun así, like the lawyer, we want to ask, Quién es mi vecino?” so we can continue to love and care only for those we want to love and care for. Those early followers of Jesus took this parable to heart and they set out to love their neighbors, not those who attended their church, not just those in their family or circle of friends, but all of those who were hurting, sufrimiento, marginados, and in need.

Emperor Constantine legalized Christianity in the Roman Empire in 313 DC. Within a generation, Constantine’s nephew, Julian, used all his power to resurrect paganism. He organize a pagan priesthood and used the courts to deny Christians the rights they had gained under Constantine’s rule. He succeeded in many ways, but there was one obstacle he couldn’t seem to overcome and it drove him crazy: Christian charity. He vented about his frustration in a letter he wrote to a pagan priest named Arsacius. Julian wrote,

‘Atheism’ [es decir. the Christian faith!] has been specially advanced through the loving service rendered to strangers, and through their care for the burial of the dead. It is a scandal that there is not a single Jew who is a beggar, and that the godless Galileans care not only for their own poor but for ours as well; while those who belong to us look in vain for the help that we should render them. (Juliano el Apóstata)

Those early followers of Jesus, not yet four hundred years after Jesus died for them, loved their neighbors. Their care, preocupación, and compassion wasn’t limited to those who attended the same church or were part of their family. They didn’t spend their time trying to decipher who was and who wasn’t their neighbor. En lugar, they put all of their effort into being a neighbor to anyone the Lord brought their way.

Quién es mi vecino?" My neighbor is the one God places in my path who is in need. My neighbor is the one God places in my path who is lonely. My neighbor is the one God places in my path who is lost. My neighbor is the one God places in my path who is broken and scared by a broken and scary world. My neighbor is the one God places in my path who can’t come up with one single reason to continue to live.  It’s not enough to have pity for these God places in my path, I must be moved with compassion to the point where I am willing, like the Samaritan, para hacer algo. I must be willing to be inconvenienced. I must be willing to sacrifice my time, my money, my heart to be a neighbor. I must be willing to step outside of my comfort zone, outside of my realm of expertise, outside of myself. The question is not who is my neighbor, but am I willing to be a neighbor? I was moved this past week when I read something Robert Murray McCheyne wrote in 1847. McCheyne, speaking to his congregation, dijo,

I fear there are some Christians among you to whom Christ cannot say ‘Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you.’ Your haughty dwelling arises in the midst of thousands who have scarce a fire to warm themselves and have but little clothing to keep out the biting frost, and yet you never darken their door.  You heave a sigh perhaps at a distance, but you do not visit them. Ah my dear friends, I am concerned for the poor, but more for you. I know not what Christ will say to you on the great day. You seem to be Christians, and yet you care not for his poor…  And I fear that there may be many hearing me who may know well that they are not Christians, because they do not love to give. To give largely and liberally, not grudging at all, requires a new heart. An old heart would rather part with its life-blood than its money. Oh mis amigos, enjoy your money.  Make the most of it. Give none of it away. Enjoy it quickly, for I can tell you, you will be beggars throughout eternity. (Robert Murray McCheyne, Works. Nueva York, 1847.)

What we are talking about, in talking about being a neighbor, is not “works righteousness.” Nobody can earn their way into heaven. What we are talking about is being mindful of the One who is the greatest of the Good Samaritans, Jesus Himself. Lo ven, the truth is, none of us has it within us to be the kind of neighbor Jesus requires. We just can’t, no. Pero, for those who see themselves as the man beaten down by life, by our own sin, y dado por muerto, but rescued by Jesus, the Good Samaritan, we will never forget. Even more, we will be filled with compassion for those who are still laying on that road and we will see them and be moved by compassion to act. Pastor Spurgeon escribió,

What the Samaritan gave to the poor man was generous, but it is not comparable to what the Lord Jesus has given to us. He gave him wine and oil, but Jesus has given His heart’s blood to heal our wounds, “He loved us and gave himself for us.” The Samaritan lent himself with all his care and thoughtfulness, but Christ gave Himself even to the death for us. The Samaritan gave two pence, a large amount out of his slender store, and I do not depreciate the gift, but “He that was rich for our sakes became poor that we through his poverty might be rich.” Oh, the marvelous gifts which Christ has bestowed upon us! (Spurgeon, Charles. El buen samaritano. Junio 17, 1877)

He who has been the best of Samaritans to us calls us to be a neighbor to othersall others that He leads our way. To be a neighbor is the overflow of grace my friends. Grace poured in flows out into the lives of those who are hurting and in need of our Savior’s love. Won’t you hear His call this morning? Won’t you hear the teaching of this parable, won’t you see the hurting, listen to their cries, and follow Jesus to them?

Mike Hays

Enero 6, 2019

La parábola del buen samaritano
Lucas 10:25-37
Etiquetado: