For years I have studied God?s Word and thought about the places that I?ve read about. Hace dos años tuve la oportunidad de visitar muchos de esos lugares, pero todavía hay algunos lugares que habían quedado en mi «Hacer» lista. One of the places that I?ve read about so many times that I felt like I had been there was En Gedi. Es un lugar oscuro sé. Most Christians probably wouldn?t even recognize the name, pero para mí, ha sido un lugar de gran fortaleza y consuelo.

Cuando estábamos planeando nuestro viaje a Israel durante el pasado año yo sabía que tenía que ir allí. Quería sentarme donde David se sentó durante algunos de los peores momentos de su vida. Que quería visitar el lugar donde Dios consoló y fortaleció David cuando estaba solo.

Don?t want to mislead anyone into thinking that En Gedi is some resort-like place where the rich and famous gather during their vacations for rest and relaxation. No lo es. El lugar donde yo quería ir está escondido en bruto, desierto del desierto de Judea. Es un lugar árido, un lugar desolado. Un lugar donde nadie quiere construir una casa y pasar el resto de su vida. Sin embargo, En Gedi es el lugar donde David encontró refugio y fortaleza. Fuerza que necesitaba desesperadamente. Déjame caminar a través de la historia para que pueda obtener una mejor visión de lo que estoy hablando.

Cuando David era un hombre joven que fue elegido por Dios para ser el Rey de Israel. What David experienced for the next several years didn?t even resemble what a king should have experienced. David iba a estar viviendo en el regazo de lujo, no en una cueva. Se suponía que debía estar disfrutando de la alabanza y la adoración de las masas, no esconderse de los que estaban tratando de acabar con su vida. Que?s the way it appeared things would unfold when Samuel anointed David as king when he was just a young man.

En 1 Samuel 16 nos encontramos con David pensando en sus cosas, tending to his father?s flocks, when the LORD announced that ?él? was the one. The prophet had taken a look at all of Jesse?s sons, pero ninguno de ellos sería el rey. David fue el. 1 Samuel 16:10-14 cuenta la historia.

10 Jesse tenía siete de sus hijos delante de Samuel, pero Samuel le dijo:, «El Señor no ha elegido a éstos.» 11 Así que le preguntó Jesse, «¿Son estos todos los hijos que tienes?» «Existe todavía el más joven,» Isaí respondió:, «pero tiende las ovejas.» Samuel dijo, «Enviar por él; no vamos a sentarnos hasta que llegue.» 12Por lo que envió y le trajo. Él era rubicundo, con un aspecto fino y guapo. Entonces el Señor le dijo, «Subida y ungirle; él es el uno.» 13 Entonces Samuel tomó el cuerno de aceite y lo ungió en presencia de sus hermanos, y desde ese día el espíritu de Jehová vino sobre David en el poder. Samuel entonces fue a Ramá. 14 Pero el Espíritu de Jehová se apartó de Saúl, y un espíritu malo de parte de Jehová lo atormentaba. (1 Samuel 16:10-14 NIV)

Can you imagine the thoughts that must have rambled through the young man?s mind? Sino, entonces simplemente parar y pensar por un momento lo que uno habría pensado que si alguien se había acercado a usted cuando usted era joven y dijo:, ?You are going to be President one day!? Ahora, tú y yo sabemos que el ser presidente lleva una gran cantidad de estrés y responsabilidad, pero que?s not what young folks think. If you are President then you?ve got it all?y yo?m sure that is exactly what David thought to himself. Tendría todo. La mejor vida que una persona puede imaginar.

Bien, things didn?t turn out for David as he had envisioned. Antes de que David nunca se convirtió en rey se le dio la oportunidad de servir al rey, El rey Saúl, y él le sirvió bien. David era un guerrero poderoso y defendió el nombre de Dios, y la nación, como un campeón. Saul didn?t know that David had been chosen by God to be king. Saúl primero se familiarizó con David después de haber matado al gigante filisteo, Goliat. You would think that the King would appreciate David?s ferocity and passion, pero en su lugar Saúl se puso celoso. Después de la gran batalla que los hombres se dirigían de vuelta a la ciudad cuando las mujeres salieron a las calles y comenzaron a cantar.

6 Cuando los hombres regresaban a casa después de que David había matado al filisteo, salieron las mujeres de todas las ciudades de Israel para recibir al rey Saúl con cantos y bailes, con canciones alegres y con panderetas y laúdes. 7 Mientras bailaban, ellos cantaron: «Saúl hirió a sus miles, Y David sus decenas de miles de personas.» 8 Saúl se enojó; este estribillo le irritaba. «Han acreditado David con decenas de miles,» el pensó, «mí, pero con sólo miles. ¿Qué más puede él conseguir, pero el reino?» 9 Y a partir de ese momento Saúl mantenido un ojo celoso de David. (1 Samuel 18:6-9 NIV)

Saúl estaba celoso del joven. Él no sólo era celoso, but Scripture tells us that he was ?asustado? of David. Leemos en 1 Samuel 18 que David tocaba el arpa para el rey, cuando un espíritu malo vino sobre Saúl y trató de matar a David por tirar una lanza a él. David esquivó la lanza y salió de allí con su vida, pero leemos en 1 Samuel 18:12,

12 Saúl estaba temeroso de David, porque el Señor estaba con David, pero había dejado Saúl. (1 Samuel 18:12 NIV)

Sólo dos versos más adelante, en pos de Saúl había puesto a cargo de David 1,000 los hombres y lo envían fuera, we read where Saul?s fear was firmly in place.

14 En todo lo que hacía tenía gran éxito, porque el Señor estaba con él. 15 Cuando Saúl vio lo exitoso que fue, tenía miedo de él. (1 Samuel 18:14-15 NIV)

Before we reach the end of the chapter we learn that Saul?s daughter had fallen in love with David and things became solidified for Saul. Saúl ahora tenía más miedo de David que nunca.

28 Cuando Saúl se dio cuenta de que el Señor estaba con David, y que su hija Mical amaba a David, 29 Saúl se convirtió en aún más miedo de él, y permaneció a su enemigo el resto de sus días. (1 Samuel 18:28-29 NIV)

Those are some sad words aren?t? ??he remained his enemy the rest of his days.? La suerte estaba echada. No había vuelta atrás. Independientemente de lo que hizo David, o tratado de hacer para lograr la reconciliación, he would be Saul?s enemy the rest of his life. En lugar de domicilio en la residencia real de David sería salir a la carretera. En vez de comer las uvas en la piscina real, comería polvo del desierto en los próximos años. Se fue a Ramá, y Saúl estaba caliente en su juicio. David pasó a Nob y cuando Saúl se enteró de que tenía 85 sacerdotes de Nob asesinados. Este tipo era grave! Saúl estaba obsesionado y David estaba huyendo.

Mientras que Saúl estaba en camino a Nob a matar a todo el que podía tener en sus manos David estaba escondido en la cueva de Adulam. En lugar de reunirse con su gabinete para elaborar estrategias y trabajar a través de los problemas de la nación, David estaba escondido en una cueva. En lugar de reunirse con los líderes del mundo, David estaba reunido con los indeseables que se encontraban en la carrera al igual que el propio. En 1 Samuel 22:1-2 leemos,

1David se fue de Gat y huyó a la cueva de Adulam. Cuando sus hermanos y la casa de su padre lo supieron al respecto, bajaron a él hay. 2 Todos los que estaban en peligro o en deudas o descontentos se reunieron a su alrededor, y se convirtió en su líder. Cuatrocientos hombres estaban con él. (1 Samuel 22:1-2 NIV)

Las cosas no iban la manera en que David vez había imaginado que irían ¿Estaban? David estaba corriendo por su vida. Fue en el desierto, derecho por el Mar Muerto. ¡Qué vida! Nadie en su sano juicio desearía una vida en un desierto desolado, but it was there in this desert that God did a mighty work in David?vida de s. Venga conmigo al Salmo 57 and read from David?s desert diary.

1Para el director de la música. Por el valor de «No destruyas.» De David. * Mictam. Cuando él había huido de Saúl en la cueva. Ten piedad de mí, DIOS, ten misericordia de mí, porque en ti se refugia mi alma. Voy a refugiarse en la sombra de tus alas hasta que haya pasado el desastre. 2 Clamo a Dios Altísimo, a Dios, que cumple su propósito en mí. 3Él envía desde el cielo y me ahorra, reprender a los que me persiguen acaloradamente; Selah Dios enviará su misericordia y su fidelidad. 4 Estoy en medio de leones; Estoy echado entre bestias voraces– hombres cuyos dientes son lanzas y flechas, cuyas lenguas son espadas afiladas. 5 Exaltado seas, DIOS, por encima de los cielos; sea ​​tu gloria sobre toda la tierra. 6 Se propagan red a mis pies– Me incliné hacia abajo en señal de socorro. Cavaron un hoyo en mi camino– pero han caído en ellos mismos. Selah 7 Mi corazón está firme, DIOS, mi corazón está firme; Voy a cantar y hacer música. 8 Despierta, mi alma! Despierta, salterio y arpa! Voy a despertar al amanecer. 9 Te alabaré, Oh Señor, entre las naciones; Cantaré de ti entre los pueblos. 10 Porque grande es tu amor, llegar a los cielos; tu fidelidad alcanza hasta las nubes. 11 Exaltado seas, DIOS, por encima de los cielos; sea ​​tu gloria sobre toda la tierra. (Salmos 57 NIV)

Puede que escuche un? Dios está trabajando en los lugares desérticos! David escribe, ??in you my soul takes refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.? ¿Dónde está nuestro lugar seguro? ¿Está en una comunidad cerrada? ¿Está logrando una cierta cantidad de estado en nuestra comunidad? Does a pile of money provide for us a ?safe place?? You know the answer to those questions. Absolutamente no. Our safe place is nestled in the crook of God?s Sovereign arms.

Hay dos palabras que quiero nosotros para mirar mientras estamos visitando Engadí hoy porque tienen tan poderosa aplicación para todos nosotros que nos llevará mucho tiempo después de que dejemos este santuario hoy. La primera palabra se encuentra en el versículo 1 donde David dice, ??in you my soul takes refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.? The word I want us to look at is the word for ?Refugio,? it is the Hebrew word, ?khaw-saw» y significa, ?en busca de refugio? o ?to put confidence and trust in God.? In this instance the word is a verb, es una palabra de acción. Mientras David estaba escondido en la cueva que estaba poniendo su esperanza en Dios. No era?t putting his hope in his ability to outfox Saul or to overpower Saul; desde que puso su confianza en Dios. La palabra aparece en otros lugares de la Biblia hebrea. The day would come when God would deliver David from Saul?s hand and on that day he would write a new entry in his journal. Echa un vistazo a Salmo 18:1-2 dice.

Para el director de la música. De David el siervo del señor. Él cantó a Jehová las palabras de este cántico cuando el Señor lo libró de la mano de todos sus enemigos y de la mano de Saúl. El dijo: Te quiero, Oh Jehová, mi fuerza. 2 El Señor es mi roca, mi fortaleza y mi libertador; mi Dios es mi roca, en quien me refugio. Él es mi escudo y el cuerno de mi salvación, mi fortaleza. (Salmos 18:1-2 NIV)

David dice, ?God is my rock, Él es mi fortaleza, He is my deliverer?and in Him will I take refuge.? Una vez más, estamos hablando de una acción. David estaba en una situación desesperada, pero en lugar de encontrar consuelo o escape en alguna alternativa, David encontró refugio contra las tormentas de la vida en Dios.

En el Salmo 46:1-3 nos encontramos con otro uso de la palabra, Solo esta vez, se utiliza como un sustantivo y no como un verbo. Es la misma palabra hebrea, except this time it has a ?mem? in front of it, Hebreo «METRO.» Cada vez que realice esa letra hebrea antes de una palabra cambia a un sustantivo, un lugar. David escribe,

Para el director de la música. De los hijos de Coré. Según Alamoth. Una canción. Dios es nuestro amparo y fortaleza, una ayuda siempre presente en problemas. 2 Por lo tanto, no temeremos, aunque la tierra ceder y los montes al corazón del mar, 3 aunque sus aguas bramen y se turben y tiemblen los montes a causa de su braveza. Selah (Salmos 46:1-3 NIV)

Dios es nuestro refugio. Él es nuestra fuerza. He is our ever-present help in the troubles that we face in life?All of our troubles in life. Estamos a correr a nuestro refugio de las tormentas. ¿Quién es esta promesa para? ¿Quién puede esconderse en la sombra de sus alas? ¿Quién puede encontrar descanso y refugio en la fortaleza y consuelo del Padre? ¿Es esta promesa sólo para unos pocos elegidos, es sólo para los privilegiados de la sociedad, o los que son más justos que el resto de nosotros? David escribe,

7 Cuán preciosa es tu gran amor! Ambos de alta y baja entre los hombres se refugian a la sombra de tus alas. (Salmos 36:7 NIV)

Que?s good news for you and me today isn?t se? ¿Alguno de ustedes ha conducido a un lugar seco y cansado a causa de los problemas de su vida? ¿Alguno de ustedes trataron de encontrar algún tipo de lanzamiento en algo que no sea el refugio que sólo Dios puede dar? Oíd esta llamada hoy. Escuche esta invitación hoy. Ven a la Vivienda, el único refugio seguro de que va a proteger a usted, cubrirte, y proporciona para descansar en las tormentas que ira a tu alrededor.

Dios es nuestro refugio, pero debemos fijar nuestros corazones y mentes en Él. Esto me lleva a la segunda palabra que quiero que veamos hoy. En el Salmo 57:7 leemos,

7 Mi corazón está firme, DIOS, mi corazón está firme; Voy a cantar y hacer música. (Salmos 57:7 NIV)

David dice, ?Mi corazón está firme, DIOS, my heart is steadfast.? David?corazón s, su ser más íntimo se centra con precisión de láser en Dios. La palabra hebrea para ?firme? es ?koon,» y significa, ?to be firm, establecido, que se determine de forma segura, or directed aright.? David?s future was uncertain, pero su corazón estaba fija en Dios. All of David?s being was set on God. He was David?s only hope, su propio refugio, y su propia cosa segura.

David escribiría la misma frase en su diario en el Salmo 108. Lean conmigo.

Una canción. Salmo de David. Mi corazón está firme, DIOS; Voy a cantar y hacer música con toda mi alma. 2 Despierta, salterio y arpa! Voy a despertar al amanecer. (Salmos 108:1-2 NIV)

I love this verse because of what is implied in David?palabras s, ?I will awaken the dawn.? ¿Cuántas noches sin dormir ¿Has pasado de preocuparse por los problemas de su vida? Tiene problemas alguna vez robado de una noche de sueño? ¿Qué hacer durante esas noches de insomnio? David puso su corazón en el Señor en la noche. Él está cantando al Señor y hacer música con toda su alma para que cuando salga el sol, Ha todavía consiguió su mente fija en el Señor. Qué maravilloso consejo para ti y para mí.

I have to remind you that throughout David?s life he found himself visiting the desert. Se encontró pasando por tiempos secos y cansados. Recuerde cuando cometió adulterio con Betsabé y tenía su marido, Urías, matado? David estaba en una «Desierto» cuando se enteró de su pecado. It is not just the troubles that come from ?without? that cause us heartache and sorrow. Nuestro propio pecado nos puede llevar al desierto y hacernos sentir seco y marchito. David escribió una de las más bellas Salmos cuando estaba en el desierto después de su fracaso moral. En el Salmo 51:10-12, David escribió,

10 Crea en mí un corazón puro, DIOS, y renueva un espíritu recto dentro de mí. 11 No me alejes de tu presencia ni quites tu santo Espíritu de mí. 12 Devuélveme la alegría de tu salvación, y espíritu noble, para sostenerme. (Salmos 51:10-12 NIV)

Did you hear David?oración de s? ?Señor, renew a ?firme? spirit within me.? Señor, aprovechar esta voluble, vacilante, espíritu pecaminoso y dame un espíritu nuevo, un firme, espíritu establecido, que se fija en Ti. Our battle with sin is just that isn?t se?a battle. Don?t te conocen, pero es una batalla perdida para mí cada vez que me atrevo a cabo por mi cuenta y creo que puedo manejar la tentación y la vida por mi cuenta. Necesito ayuda. Necesito el Señor que me diera un nuevo espíritu, un espíritu establecido, un corazón que se establece sobre él desde el momento en que me levanto de la cama hasta que me pongo mi cabeza por la noche.

La misma palabra hebrea que estamos viendo hoy en día se encuentra en el Salmo 119:133, one of Connie?s favorite verses,

133 Dirigir mis pasos conforme a tu palabra; no que no hay ninguna regla pecado sobre mí. (Salmos 119:133 NIV)

En el New American Standard Version de la Biblia la palabra, ?establish? is used instead of direct.

133 Establecer mis pasos en tu palabra, Y ninguna iniquidad se enseñoreen de mí. (Salmos 119:133 NAS)

En la Nueva Traducción Viviente de la Biblia la palabra, ?Guía de? se utiliza.

133 Guía mis pasos por tu palabra, así que no dejes vencer por el mal. (Salmos 119:133 NLT)

David ora a Dios para que no ser vencidos por el pecado. Él ora para que Dios lo guiara, guiarlo, y fortalecer su caminar. Cómo? Por su Palabra. Hay muchos libros que nos ofrecen consejos, pero no hay una palabra que jamás se ha escrito que nos puede evitar los peligros del pecado como la Palabra de Dios. Salmos 119:11 dice,

11 He escondido tu palabra en mi corazón para no pecar contra ti. (Salmos 119:11 NIV)

Salmos 119:105 dice,

105 Tu Palabra es una lámpara a mis pies y lumbrera a mi camino. (Salmos 119:105 NIV)

David?s own sin led him into the desert, but it wouldn?t be the last time that he visited a dry and desolate place. It wouldn?t be the last time that David would realize that life hadn?t turned out the way he had once thought it would. En 2 Samuel leemos una de las historias más trágicas en toda la Biblia. David?hijo de s, Absalón decide que va a matar a su padre y tomar el Reino de él. David estaba huyendo una vez más, esta vez de su propio hijo. While he was on the run he took the time to write another journal entry?this time Psalm 142. Léanlo conmigo.

Un maskil de David. Cuando estaba en la cueva. Una oración. 1Con mi voz clamé a Jehová; Elevo mi voz al Señor por misericordia. 2 Yo expongo mi queja ante él; delante de él le digo a mi problema. 3 Cuando mi espíritu desfallece en mí, son ustedes los que conocen mi manera es. En el camino en que andaba hombres han tendido una trampa para mí. 4 Mira a mi derecha y ver; nadie se preocupa por mí. No tengo refugio; nadie se preocupa por mi vida. 5 Clamo a ti, Oh Jehová; Digo, «Tú eres mi refugio, mi porción en la tierra de los vivientes.» 6 Escucha mi grito, porque estoy en necesidad desesperada; líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo. 7 Me librará de mi prisión, para que alabe tu nombre. Entonces los justos se reunirán sobre mí debido a su bondad para mí. (Salmos 142:1-7 NIV)

¿Puedes oír la agonía que fluye de la pluma del Rey? Su propio hijo lo está llevando a cabo ahora y David está en la cueva de nuevo. Dice,

4 Mira a mi derecha y ver; nadie se preocupa por mí. No tengo refugio; nadie se preocupa por mi vida. 5 Clamo a ti, Oh Jehová; Digo, «Tú eres mi refugio, mi porción en la tierra de los vivientes.» (Salmos 142:4-5 NIV)

En un mundo donde no hay refugio, Dios es nuestro refugio. Él es nuestro refugio. Quiero invitar a aquellos de ustedes que han estado viviendo la vida en la carrera a buscar refugio en el Señor este día. Déjeme hacerle una pregunta, ?What have you been running from?? Is it a relationship that has gone bad? ¿Su pecado le encarcelado a donde uno se pregunta si va a ser capaz de vivir por su pasado? ¿Tiene un niño con problemas, padre, esposa, o amigo cercano cuyos caminos díscolo a mantenerse en la carrera, preocupante, preguntándose si alguna vez va a estar bien? ¿Están las drogas o el alcohol que paralizando, keeping you from God?s best for your life? Ustedes?ve quit a thousand times, pero parece que en todas partes hay hay alguien esperando para conseguirle alta. ¿Los cobradores después de usted y usted se está preguntando si va a ser capaz de obtener su cabeza fuera del agua otra vez? ¿Es una enfermedad, el pronóstico de un médico, que tiene usted cabe estar atado, la itinerancia de la casa en el medio de la noche? Sea lo que sea que usted ha conducido al desierto, al desierto, usted puede encontrar seguridad y refugio en su lugar desolado el día de hoy.

You need to know that some of God?s best work in David?s life happened in the desert place. David encontró un oasis en el desierto y se puede encontrar su oasis en su lugar desierto esta misma mañana. What God did in David?vida de s, También puede hacerlo en el tuyo si va a fijar su mirada, tu corazón, sobre el. Deje que?s pray.

Mike Hays
Britton Christian Church
922 NW 91a
OKC, OK. 73114
Mayo 20, 2008

En Gedi
1 Samuel 24:1